×

ทำความรู้จัก จัมปง (Jjampong) เมนูสุดโปรดของมุนคังแท ใน It’s Okay to Not Be Okay

18.07.2020
  • LOADING...

 

เอพิโสดที่ 7 และ 8 ของซีรีส์เรื่องดัง It’s Okay to Not Be Okay มีการพูดถึงเมนูลูกผสมเกาหลี-จีนจานหนึ่งที่ชื่อว่า ‘จัมปง’ (Jjampong) ในเรื่องตัวละครเอก มุนคังแท ชวนพี่ชายไปกินที่ร้านอาหารจีนเก่าแก่ ร้านเดียวกับที่แม่ของทั้งสองชอบพาไปกินตอนเด็กๆ ก่อนจะพบว่าที่จริงแล้วที่แม่พาไปกินและซื้อกลับมาให้แทบจะทุกครั้งที่ไปตลาด ก็เพราะว่า มุนคังแท ชอบกินจานนี้มากๆ นั่นเอง และถ้ามุนคังแทจะชอบจัมปงขนาดนี้ เราขอชวนคุณไปทำความรู้จักอาหารชามนี้ไปพร้อมๆ กัน 

 

 

จัมปงเผ็ดแต่อร่อย

ถ้าคุณติดตามดูซีรีส์เกาหลีอยู่เรื่อยๆ คุณอาจจะคุ้นชื่อของ ‘จาจังมยอน’ (Jajangmyeon) หรือบะหมี่ซอสดำเกาหลีรสหวานกันดีอยู่แล้ว แต่ที่จริงในบรรดาเมนูอาหารคอมฟอร์ตลูกผสมระหว่างเกาหลี-จีนนั้นยังมี ‘จัมปง’ หรือบะหมี่ซุปทะเลรสเผ็ด เป็นอีกหนึ่งจานเด็ดที่อร่อยไม่แพ้กัน จนถึงขนาดที่ว่าคุณมีสิทธิ์จะได้ยินคำถาม ‘จัมปงหรือจาจังมยอน’ อยู่บ่อยๆ ที่เป็นแบบนั้นก็เพราะสำหรับคนเกาหลี ทั้งสองจานอร่อยมากทั้งคู่ และเหมือนเป็นขั้วตรงข้าม จานหนึ่งเผ็ด จานหนึ่งหวาน จนยากถ้าจะต้องเลือกเพียงหนึ่งนั่นเอง

 

แทยัง ‘เท็ด’ อาห์น (Taeyong ‘Ted’ Ahn) เชฟและเจ้าของร้าน Changwon Express ชาวเกาหลี เล่าให้เราฟังว่า อาหารเกาหลี-จีนนั้นเป็นตำรับอาหารที่ได้รับความนิยมมากสำหรับชาวเกาหลี เป็นหนึ่งจานคอมฟอร์ตฟู้ดที่กินได้ทุกวัน ทุกมื้อ ซึ่งเมนูซิกเนเจอร์ของการไปกินร้านอาหารจีนในเกาหลีก็คือ จาจังมยอนและจัมปง เขาเพิ่มเติมว่า ‘ความใกล้ชิดของอาหารสองจานนี้กับชาวเกาหลี มันคล้ายกับที่คนไทยรู้สึกว่า ข้าวมันไก่ เป็นหนึ่งในคอมฟอร์ตฟู้ดของไทย’ นั่นเอง 

 

 

จัมปง = การผสมผสาน 

เช่นเดียวกับการกำเนิดขึ้นของอาหารหลายๆ จานในโลก จัมปงของเกาหลีคือส่วนผสมของจีน เกาหลี และญี่ปุ่น ที่เกิดจากการย้ายถิ่นฐานในยุคสงคราม ซึ่งชื่อของจัมปงมีที่มาจากภาษาญี่ปุ่น หมายความว่าการผสมผสาน ก็ถือว่าเหมาะทีเดียวในกรณีนี้ เรื่องราวการเกิดขึ้นของจัมปงถูกอธิบายด้วยหลายทฤษฎี แต่ทฤษฎีที่ค่อนข้างได้รับการยอมรับกันอย่างกว้างขวางที่ยกมาเล่าให้ฟังวันนี้ เราต้องไปเริ่มกันก่อนที่ประเทศญี่ปุ่น  

 

จังหวัดนางาซากิในญี่ปุ่น เป็นต้นกำเนิดอาหารจานใกล้เคียงที่มีชื่อว่า ชัมปง (Champon) บะหมี่ในน้ำซุปใสที่ใส่ซีฟู้ดจำนวนมาก ทั้งกุ้ง หอยแมลงภู่ และปลาหมึก จานนี้ถูกคิดค้นโดยพ่อครัวชาวจีนที่ตั้งรกรากในจังหวัดนางาซากิ กระทั่งมีจานซิกเนเจอร์ที่ชื่อว่า นางาซากิ ชัมปง กันเลยทีเดียว 

 

ตัดภาพมาฝั่งเกาหลี จัมปงถูกคิดค้นโดยพ่อครัวชาวจีนที่อพยพมาอยู่ในเกาหลีเช่นเดียวกัน แต่เดิมชื่อว่า ฉาวหม่าเมี่ยน (chǎomǎmiàn) เป็นบะหมี่จีนสไตล์มณฑลซานตง หน้าตาเป็นบะหมี่ซีฟู้ดแน่นๆ แต่แทนที่จะเป็นซุปใส กลับเป็นซุปรสเผ็ดจัดจ้านที่ได้จากการใส่พริก โคชูการู (Gochugaru) หรือพริกป่นเกาหลีลงไป ต่อมาในยุคที่เกาหลีอยู่ภายใต้การปกครองของญี่ปุ่น (Japanese Occupation, 1910-1945) ว่ากันว่าทหารญี่ปุ่นได้เจอกับฉาวหม่าเมี่ยนจานนี้ และเข้าใจว่ามันคือชัมปงของบ้านตัวเอง ฉาวหม่าเมี่ยนเลยกลายเป็นได้รับชื่อใหม่เวอร์ชันเพี้ยนเล็กน้อยให้เข้ากับสำเนียงคนเกาหลีจนกลายเป็นจัมปงนั่นเอง 

 

ทุกวันนี้แม้แต่ในกรุงเทพฯ คุณก็สามารถหาชัมปง หรือนางาซากิ ชัมปง ทานได้ เพราะฉะนั้นเลือกให้ถูกก่อนว่าจะกินเวอร์ชันของชาติใด เพราะถึงหน้าตาจะคล้ายกัน แต่รสชาติต่างกันค่อนข้างเยอะเลยทีเดียว  

 

 

จัมปงใส่พริกกับหอยแมลงภู่

เท็ดเสริมว่า จัมปงที่ดีอยู่ที่น้ำซุปที่เผ็ดแต่กลมกล่อม และส่วนผสมเครื่องซีฟู้ดที่ร้านไหนใส่หอยแมลงภู่ตัวโตๆ ก็จะได้คะแนนมากเป็นพิเศษ จัมปงสามารถทำเองได้ที่บ้าน เพราะมีส่วนผสมที่ตรงไปตรงมา ไม่ซับซ้อน แถมยังเป็นโอกาสให้คุณใส่ซีฟู้ดเท่าไรก็ได้ตามใจอีกด้วย ส่วนผสมเริ่มที่น้ำสต๊อกที่มีทั้งเวอร์ชันซีฟู้ดหรือหมู เบสของเครื่องเทศที่ใช้มีกระเทียม ขิง ต้นหอมส่วนสีขาว และพริกป่นเกาหลี ส่วนไฮไลต์คือเหล่าบรรดาซีฟู้ดที่เลือกใส่ โดยปกตินิยมผสมทั้งสามชนิดคือ หอย (หอยตลับหรือหอยแมลงภู่ได้ตามความชอบ) กุ้ง และปลาหมึก 

 

จัมปงเสิร์ฟกับเส้นเฉพาะที่ใช้ในอาหารเกาหลี-จีน ซึ่งถ้าคุณไปกินที่ร้านอาหารบางร้าน อาจมีเวอร์ชันเสิร์ฟเป็นซุปพร้อมข้าวเรียกว่า จัมปงบับ (Jjamppong Bap) แต่ถ้าคุณเห็นคำว่า ซัมซอนจัมปง (Samsun Jjampong) นั่นหมายถึง Extra Seafood หรือจัมปงแบบหนักเครื่อง ที่อาจจะเป็นได้ทั้งพิเศษเครื่อง หรือเวอร์ชันวัตถุดิบพรีเมียมเลยก็เป็นได้ ถ้าชอบซีฟู้ดหนักๆ ต้องสั่งด้วยคำนี้เลย  

 

พิสูจน์อักษร: พรนภัส ชำนาญค้า

อ้างอิง:

  • LOADING...

READ MORE




Latest Stories