×

เราหรือการ์ตูน ใครจะจบก่อนกัน วิเคราะห์ ‘คำสาปฟาโรห์’ การ์ตูนสุดป๊อปในตำนานที่ยังไม่ถึงวันอวสาน

23.06.2017
  • LOADING...

HIGHLIGHTS

5 Mins. Read
  • คำสาปฟาโรห์ เขียนโดย อาจารย์โฮโซกาวะ จิเอโกะ (Chieko Hosokawa) ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2519 – ปัจจุบัน (ยังไม่จบ)
  • คำสาปฟาโรห์ ได้รับรางวัลโชงะกุกัง มังงะ อวอร์ด (Shogakukan Manga Award) ครั้งที่ 36 ซึ่งเป็นรางวัลที่มีเกียรติในวงการการ์ตูนญี่ปุ่น โดยทำยอดขายสะสมไปกว่า 36 ล้านเล่ม
  • ฉบับแปลไทยปัจจุบันมีถึงเล่ม 58 (และหยุดตีพิมพ์) ในขณะที่ญี่ปุ่นเล่มล่าสุดคือ เล่ม 62 (ปี 2559) และยังคงลงตีพิมพ์อย่างต่อเนื่องในนิตยสารการ์ตูนผู้หญิงรายเดือน ปรินเซส (Princess)  
  • อาจารย์โฮโซกาวะไม่ได้เสียชีวิตไปแล้วตามข่าวลือ และยังคงเป็นผู้เขียนหลักของเรื่องนี้ โดยมีน้องสาวนามปากกา ฟุมิน (Fumin) เป็นผู้ช่วย

     คำสาปฟาโรห์ เล่าเรื่องของ ‘แครอล ลินตัล’ ( แครอล รี๊ด ) ลูกสาวตระกูลมหาเศรษฐีชาวอเมริกันที่มีผมทอง ผิวขาว นัยน์ตาสีฟ้า เธอคลั่งไคล้ประวัติศาสตร์อียิปต์โบราณและอารยธรรมลุ่มแม่น้ำไนล์ โดยพ่อของแครอลได้ออกทุนให้กับทีมสำรวจ อันประกอบไปด้วย แครอล กับพี่ชาย ‘ไรอัน ลินตัล’ และ ‘จิมมี่’ แฟนหนุ่มของเธอในการสำรวจสุสานอียิปต์โบราณ

 

แครอลในยุคปัจจุบันและฟาโรห์เมมฟิส

     จุดเปลี่ยนเกิดขึ้น เมื่อทีมสำรวจค้นพบสุสานฟาโรห์เมมฟิส พร้อมป้ายดินเหนียวสะกดวิญญาณโบราณ แครอลทำป้ายดินเหนียวนั้นแตก ทำให้วิญญาณของ ‘ไอซิส’ เจ้าหญิงแห่งยุคอียิปต์โบราณ พี่สาวของฟาโรห์เมมฟิสฟื้นคืนชีพ ด้วยความแค้นที่ครอบครัวลินตันเข้ามายุ่งกับสุสานของน้องชายอันเป็นที่รัก ไอซิสจึงฆ่าพ่อของแครอล และพรากเธอจากครอบครัวย้อนกลับไปยังยุคอียิปต์โบราณ  

 

ไอซิสพี่สาวของฟาโรห์เมมฟิส

 

     ในยุคอียิปต์โบราณ แครอลได้ครอบครัวทาสแห่งหนึ่งช่วยเธอขึ้นมาจากแม่น้ำไนล์ แครอลปกปิดผมสีทอง ผิวสีขาวของเธอด้วยโคลน แต่ด้วยโชคชะตาทำให้เธอบังเอิญได้พบกับฟาโรห์เมมฟิส (พระเอกของเรื่อง) จนได้

 

แครอลในยุคอียิปต์โบราณและฟาโรห์เมมฟิส

 

     การพาแครอลกลับไปในอดีต ไอซิสคิดแค่เพียงว่าเธอคงถูกจับเป็นทาส โดนทรมาน และตายไป โดยไม่ได้ฉุกคิดเลยว่าแครอลคือหญิงสาวจากโลกอนาคตที่ทำในหลายสิ่งหลายอย่างแบบที่คนยุคโบราณทำไม่ได้ เช่น ทำให้น้ำที่มีแต่โคลนตมใสสะอาด ด้วยวิธีการกรองน้ำ รักษาคนที่ไม่สบายให้หาย รู้วิธีตีดาบ และเธอยังมีรูปลักษณ์ภายนอกคือผมสีทอง ผิวขาว นัยน์ตาสีฟ้าที่ไม่เหมือนใคร ที่สำคัญคือความรู้เกี่ยวกับประวัติศาสตร์และเรื่องราวต่างๆ ที่กำลังจะเกิดขึ้น ทำให้แครอลกลายเป็นผู้หยั่งรู้อนาคตในสายตาของคนยุคนั้น

 

แครอลในฐานะธิดาแห่งไนล์

 

     สิ่งเหล่านี้ทำให้ประชาชนในอียิปต์ยกย่องเธอเป็น ‘ธิดาแห่งไนล์’ หรือเทพธิดาผู้มาจากแม่น้ำไนล์ และเชื่อว่าความสามารถของแครอลมาจากการที่เธอเป็นเทพ ฟาโรห์เมมฟิสประทับใจเป็นอย่างมาก จึงประกาศจะอภิเษกสมรสกับเธอ แม้ว่าแครอลจะไม่สนใจและมุ่งแต่จะหาทางกลับบ้านที่มีคนรักในยุคปัจจุบันรอคอยอยู่

     ความรักระหว่างฟาโรห์หนุ่มรูปงาม เอาแต่ใจ กับสาวน้อยจากอนาคตจึงเริ่มต้นขึ้น พร้อมกับการผจญภัยในยุคโบราณ

 

ทฤษฎีความป๊อป :

 

 

ประวัติศาสตร์โบราณฉบับปรุงใหม่

     ความป๊อปของ คำสาปฟาโรห์ ส่วนหนึ่ง มาจากการที่อาจารย์โฮโซกาวะนำเอาประวัติศาสตร์อียิปต์โบราณมาปรุงใหม่ได้กลมกล่อม ถึงแม้เส้นเรื่องจะไม่ได้ถูกโยงเข้ากับสมัยใดสมัยหนึ่งอย่างชัดเจน แต่การหยิบเอาวัตถุดิบยุคโบราณอย่าง ประเพณี, การทำมัมมี่, สิ่งลี้ลับ, ความเชื่อเรื่องเทพและเวทย์มนตร์ รวมถึงเกร็ดประวัติศาตร์ของอียิปต์และอาณาจักรใกล้เคียงมาผสมรวมกัน ช่วยให้การ์ตูนเรื่องนี้สนุกน่าสนใจไปกับเกร็ดมหัศจรรย์ต่างๆ เหล่านี้ได้ดี

 

 

เรื่องราวแฟนตาซีระหว่างฟาโรห์หนุ่มรูปงามกับสาวน้อยจากอนาคต

     นอกจากลายเส้นที่สวยงาม สื่ออารมณ์ของตัวละครได้อย่างชัดเจน พล็อตคลาสสิกของวรรณกรรมยังเป็นหัวใจสำคัญ เมื่อพระเอกรูปงามอารมณ์ฉุนเฉียวเอาแต่ใจ สุดท้ายก็โดนกำราบโดยนางเอกสาวแก่นแก้วที่มาจากโลกอนาคต การดึงอารมณ์ร่วมในความรักของตัวละครทั้งสอง ทำให้เกิดแรงดึงดูดจนเหล่าแฟนคลับนักอ่านสาวๆ ต่างหลงรักในคาแรกเตอร์ของเมมฟิส ที่อ่านแล้วทั้งอยากจะเอาชนะ ทั้งอยากจะถูกกดขี่ไปพร้อมๆ กัน

 

 

การเปลี่ยนสถานะตัวละครชวนให้เอาใจช่วย

     การเปลี่ยนสถานะจากสูงลงต่ำ หรือต่ำไปสูง เป็นตัวกระตุ้นให้ผู้อ่านเอาใจช่วยให้แครอลรอดพ้นจากสถานการณ์ต่างๆ ไปให้ได้ ตั้งแต่ต้นเรื่อง แครอลเป็นลูกสาวมหาเศรษฐีในยุคปัจจุบัน โดนส่งกลับไปอดีตในสถานะทาส จนกลายมาเป็นราชินี และระหว่างเรื่องยังมีช่วงที่ถูกจับเป็นตัวประกัน เพราะกษัตริย์หลายเมืองต่างต้องการตัว

     ซึ่งในช่วงนี้เองที่การ์ตูนเล่าเรื่องประวัติศาสตร์ของเมืองอื่นๆ และลายเส้นรวมถึงภาพวาดเมืองนั้นๆ กลายเป็นเสน่ห์เพราะคาแรกเตอร์ตัวการ์ตูนและภาพวาดในแต่ละเมืองแทบไม่ซ้ำกันเลย

 

 

ความอิจฉาริษยาของหญิงสาว

     ไอซิส พี่สาวของเมมฟิสคือชนวนหลักของเรื่อง ที่พาแครอลกลับมายุคโบราณและทำให้เกิดปัญหาต่างๆ ซึ่งตัวไอซิสเองแท้จริงแล้วรักเมมฟิสทั้งในฐานะหญิงสาวและพี่สาว ทำให้เธอเกิดความอิจฉาริษยาในตัวแครอลเป็นอย่างมาก เนื้อเรื่องในหลายๆ ช่วง รวมถึงช่วงแรกจึงเป็นเรื่องที่ไอซิสพยายามสังหารแครอล ในอีกมุมหนึ่งผู้อ่านก็เกิดความรู้สึกสงสารความอาภัพรักของไอซิส ด้วยคาแรกเตอร์ของเธอที่สวยคม นิ่ง และเป็นผู้ใหญ่ แตกต่างจากแครอลที่แก่นแก้ว ทำให้ในบางมุมไอซิสก็กลายเป็นนางร้ายที่ผู้อ่านอยากเอาใจช่วย

     เวลาล่วงมากว่า 40 ปี แต่เราก็ยังคงลุ้นกันต่อไป ว่าระหว่างผู้อ่านกับการ์ตูน คำสาปฟาโรห์ เรื่องนี้ใครจะจบก่อนกัน น่าเสียดายที่ปัจจุบัน คำสาปฟาโรห์ ฉบับแปลไทยโดยสำนักพิมพ์วิบูลย์กิจนั้น ได้ประกาศหยุดตีพิมพ์เนื่องจากปัญหาระหว่างทางสำนักพิมพ์กับลิขสิทธิ์ญี่ปุ่น ทำให้ปัจจุบันฉบับแปลเป็นภาษาไทยโดยวิบูลย์กิจหยุดอยู่ที่เล่ม 58 ส่วนของญี่ปุ่นล่าสุดเล่ม 62 (ปี 2559) และยังคงตีพิมพ์อย่างต่อเนื่องในนิตยสารการ์ตูนผู้หญิงรายเดือน ปรินเซส (Princess)   

     โดยข่าวลือที่ว่าอาจารย์โฮโซกาวะผู้เขียนเสียชีวิตไปแล้วนั้นไม่เป็นความจริง อาจารย์ยังคงเป็นผู้เขียนหลักของเรื่องนี้ โดยมีน้องสาวนามปากกา ฟุมิน (Fumin) เป็นผู้ช่วย และตอนจบของเรื่องที่มีแพร่อยู่ตามเว็บไซต์ก็เป็นเพียงโดจินชิ (Dojinshi) หรือเรื่องแต่งโดยแฟนๆ เท่านั้น

 

(ซ้าย) ภาพของอาจารย์ฟูมิน (Fumin) และอาจารย์โฮโซกาวะ จิเอโกะ (Hosokawa Chieko) จาก toonippo.co.jp

 

     คอลัมน์ฟรีทอล์กในหนังสือการ์ตูน อาจารย์เคยบอกไว้ว่า “ใจหนึ่งก็อยากเขียนให้จบเพราะอายุมากแล้ว เกรงว่าจะเขียนไม่จบ แต่อีกใจหนึ่งก็ยังไม่อยากให้จบ” นั่นแปลว่าเราเหล่าผู้อ่านก็ยังคงต้องคอยติดตาม คำสาปฟาโรห์ กันต่อไป และคอยลุ้นว่าจะได้อ่านฉบับแปลไทยต่ออีกครั้งเมื่อไหร่ สุดท้ายแล้วเรื่องราวจะจบลงอย่างไร

 

อ้างอิงและขอขอบคุณ:

FYI
  • คำสาปฟาโรห์ ได้รับรางวัลโชงะกุกัง มังงะ อวอร์ด (Shogakukan Manga Award) ครั้งที่ 36 ซึ่งเป็นรางวัลที่มีเกียรติในวงการการ์ตูนญี่ปุ่น โดยทำยอดขายสะสมไปกว่า 36 ล้านเล่ม ส่งผลให้เป็นการ์ตูนที่ขายดีที่สุดตลอดกาลอันดับสามของการ์ตูนโชโจ (Shojo) หรือการ์ตูนสาวน้อย
  • คำสาปฟาโรห์ เป็นการ์ตูนในเครือของอะกิตะโชเท็น ถูกตีพิมพ์เป็นฉบับภาษาไทยอย่างเป็นที่รู้จักครั้งแรก โดยสำนักพิมพ์ยอดธิดา และได้ลิขสิทธิ์ล่าสุดโดยสำนักพิมพ์วิบูลย์กิจ
  • โดยเงื่อนไขของ อาจารย์โฮโซกาวะ คือให้สำนักพิมพ์วิบูลยกิจใช้ชื่อเรื่องที่ตรงกับชื่อญี่ปุ่น และจะต้องเป็นหัวเรื่องที่เป็นภาษาญี่ปุ่น (อักษรคันจิ) เท่านั้น
  • อย่างไรก็ตามสำนักพิมพ์วิบูลย์กิจประกาศหยุดตีพิมพ์หนังสือการ์ตูนในเครือของอะกิตะโชเท็นจนกว่าจะมีการแจ้งให้ทราบ
  • ล่าสุด คำสาปฟาโรห์ ถูกทำเป็นละครเวทีเมื่อเดือนสิงหาคม 2559 นำแสดงโดยคู่พระนางดับเบิลแคส โดยคู่หนึ่งมี มิยะซะวะ ซาเอะ (Miyazawa Sae) อดีตสมาชิกวง SKE48 รับบทแครอล
  • LOADING...

READ MORE




Latest Stories

Close Advertising
X